Francesco Ferrucci

immagine per Francesco Ferrucci In concorso con:
Come in un film, Il Castoro

Traduce dal catalano e dallo spagnolo. Nato a Pisa, si è laureato in Lingue e Letterature Straniere (Spagnolo e Francese) nella sua città con una tesi di traduzione, e in seguito ha studiato un anno all’Universidad de Cantabria, a Santander, e un altro anno all’Universitat de Barcelona. Ha vissuto nella capitale catalana dal 1999 al 2011. Dal 2008 si dedica esclusivamente alla traduzione editoriale e televisiva. Tra gli autori da lui tradotti spiccano Mario Vargas Llosa, Sergi Pàmies e Kilian Jornet, mentre in ambito televisivo ha tradotto le sceneggiature della serie catalana “Braccialetti Rossi” e della coproduzione italo-spagnola “Lontano da te”. Ha vinto il premio Strega Ragazze e Ragazzi di Traduzione 2017 con Muschio di David Cirici (Il Castoro). In ambito docente, attualmente si occupa di un laboratorio di traduzione dallo spagnolo presso la facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università di Pisa.

Le votazioni sono chiuse

Puoi consultare il calendario per conoscere le prossime scadenze: se non trovi le indicazioni puoi richiederci direttamente le informazioni che ti servono.